LOT 3047 清康熙 素三彩喇乎拉尊者像
Viewed 691 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
H25.5cm
参阅:国立故宫博物院藏,清丁观鹏绘 喇呼拉尊者 本品殊为珍罕,翻阅公私收藏,未见有与此座像相类者。 罗汉又称为应真,梵名Arhat,音译为阿罗汉,是佛陀得道弟子修证最高的果位,旧译为应真,有应当堪受之意,意即应受供养礼拜尊敬之意。罗汉的信仰在中国传衍已久,现流传于世的罗汉图像大致可分为两大系统,一为《宣和画谱》所载张玄之“世态之相”,画的是一般高僧的人间像;另一为《益州名画录》唐末贯休之“胡貌梵像”,所绘为五官夸张变形,相貌奇特的罗汉像,即为本品。贯休自唐广明年间(880年)始画应真像,耗时十余年方完成十六帧。现存于世的罗汉塑像多为“世态之相”,而如此尊罗汉为贯休风格的鲜有。 国立故宫院藏清丁观鹏《十六罗汉像》有乾隆帝的题识如下:“丁观鹏摹钱塘圣因寺所藏唐贯休画十六应真像,像各为一卷。先是丁丑春南巡,诣寺展礼,见旧像位次,未经审定,名号又不协梵夹合音,既次第籤排釐订,……乾隆岁在戊寅仲春月朔日,御笔”。据此可知,乾隆于二十二年(1757)春天南巡,见到圣因寺所藏贯休《十六罗汉像》,对所绘罗汉重新审定名称及排序,并敕命丁观鹏摹写。又根据佛学经典及章嘉国师的说法,认为罗汉之数应为十六,而非俗称的十八罗汉。 乾隆认为持咒时应以梵音为本,才符合不译咒语的本意。于是制定了以藏、满、汉三种语言直接针对梵文的注音系统,为的是在诵习梵文咒语时能更接近梵文原音。根据乾隆的钦定,本尊三彩塑像为排位第十的喇乎拉尊者,原名为排名第十一罗怙罗尊者。其特征为:“具大雄力。坐不目逃。于示怒中。随喜逍遥。喜固春温。怒亦秋肃。试观代谢。意于何属”。 本件瓷塑罗汉,面部及手部罩透明釉,所穿衣袍施绿、黄、褐三彩,彩釉质硬,釉面格外晶亮。人物比例夸张,怒目凝神,刻画极为精道,将罗汉凝神细循佛理的神情表现得淋漓尽致,体现出来唐末贯休的“胡相梵貌”的罗汉特征。笔者认为,最为吸引观赏者的,莫过于对其手部精心而大胆的设计安排,在窑炉中1300度高温时,这样突出部位会造成极高的废品率,能有一尊如本例之完美者,乃是造化所赐,也将尊者像赋予了神性。 乾隆即位之后,曾六度南巡,每次皆造访杭州,并在圣因行宫停留数日。圣因寺原为康熙南巡之行宫,雍正年间改为圣因寺,供奉著圣祖康熙神御龙碑。由此可推测,康熙南巡至圣因寺时也曾观寺中所藏贯休之《十六罗汉像》,或便命人以此为摹本塑像。
Preview:
2023年2月21-22日 10:00-20:00
Address:
北京金茂威斯汀大饭店(朝阳区东三环北路7号)
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding