LOT 2605 Xu You
Xu You (17th Century) 許友 | Li Bai’s poems in...
Viewed 83 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
Xu You (17th Century)Li Bai’s poems in cursive scriptink on paper, handscrollsigned Xu You, dated renchen (1652), with a dedication and with one seal of the artist22.5 x 163.5 cm. 8⅞ x 64⅓ in.----------------------------------------------許友 (17世紀)草書李白詩九首水墨紙本 手卷釋文:峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。夜發清谿向三峽,思君不見下渝州。李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫遂客情。楊花落盡子規啼,聞道龍標過五谿。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。洞庭西望楚江分,水盡南天不見雲。日落長沙秋色遠,不知何處弔湘君。朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。霜落荊(門楚樹空),布帆無恙挂秋風。此行不為鱸魚鱠,自愛名山入剡中。一為遷客去長沙,西望長安不見家。黃鶴樓中吹玉笛, 江城五月落梅花。誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。 此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。歲在壬辰(1652)春仲,右李詩九首,為天秀精舍。許友。鈐印:許友私印、甌香館意
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding