LOT 003 A FAMILLE ROSE ‘WEIQI PLAYERS’ CANTON ENAMEL TRAY, QING DYNASTY, 18TH CENTURY
Viewed 420 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
Multicolored enamels on white ground, the body made of copper, with bare lip and raised feet China, 18th century, most likely Qianlong period (1736-1795) Delicately painted to depict a group of noble ladies playing Weiqi, with two boys watching the game which is about to begin, one female attendant serving tea, the scene set on a lakeshore under a large tree, surrounded by various bands with peonies, peaches, Buddha hand finger citrons, stylized Chilong and several neatly executed geometric patterns, the reverse showing an array of flowers and fruit. Among the Confucian ideals were the abilities to write calligraphy and to play weiqi, the subject-matter seen on the present tray. Weiqi (or Go) is an abstract strategy board game for two players, in which the aim is to surround more territory than the opponent. The game was invented in ancient China more than 2,500 years ago and is believed to be the oldest board game continuously played today. It was considered one of the four essential arts in antiquity and hence its depiction is also found on early enamel wares, including imperial commissions, although only very few of such examples have yet been recorded. Shape: Lobed square shape Dimensions: 29,5 x 29,5 x 3 cm Condition: Very good condition with some wear, minor scratching, and some restoration to chipping in the front and back of the four corners Provenance: Austrian private collection Literature comparison: Important Chinese Art. Sotheby’s, London, November 9th, 2016, lot 185. (for a larger famille rose canton enamel tray from the same period) Also compare a tray of smaller rectangular size and painted with flowers, sold at Christie’s London, 15th June 1999, lot 123. A lobed tray, in the Royal Scottish Museum, Edinburgh, was included in the International Exhibition of Chinese Art, Royal Academy of Arts, London, 1935, cat. no. 2202; and another was sold at Christie’s London, 15th May 2007, lot 408. See also a much smaller example, from the collection of J.A. Lloyd Hyde, included in the exhibition Chinese Painted Enamels, The China Institute in America, New York, 1969, cat. no. 13, and sold at Christie’s London, 8th July 1974, lot 208; and another sold at Christie’s London, 17th November 1980, lot 19. 十八世紀廣東銅胎琺琅“對棋”托盤 白地多彩琺琅釉,銅胎,唇沿露胎,足上揚 中國,十八世紀,極可能為乾隆時期 (1736-1795) 描繪了一群貴婦在園中玩圍棋,兩個男孩在旁邊觀看,一位侍女正端著一盤吃食走近,四周樹木鮮花環繞。盤沿上綠色圓紋,開光白地鮮花水果紋。 儒家理想生化是書法對棋,正如托盤上所展示的。圍棋(或圍棋)是一款針對兩名對手的抽象戰略棋盤遊戲,其目標是占領比對手更多的領土。這個遊戲是2500多年前中國古代發明的,被認為是今天傳承最久的棋盤遊戲。它被認為是古代的四種基本技能之一,因此關於它的繪畫也可以在包括早期御製琺瑯製品上找到,儘管只有極少數這類例子。 形狀:方盤 尺寸:29,5 x 29,5 x 3 cm 品相極好,有一些磨損,磕碰和局部修復。 奧地利私人收藏 文獻參考:《重要中國藝術》,蘇富比,倫敦,2016年11月9日,185號拍品(一件同期大型粉彩廣東琺琅盤);另一件小型長方花卉紋盤,于1999年6月15日在佳士得倫敦落槌;一個淺碟,蘇格蘭國家博物館,愛丁堡,在中國藝術國際展覽,倫敦皇家藝術學院, 1935, 目錄號2202; 另外一個倫敦佳士得2007年5月15日落槌,408號拍品。另見一個更小點的盤子,來自J.A. Lloyd Hyde收藏,見紐約美國中國研究所,1969年,目錄號13,于佳士得倫敦,1974年7月8日,208號拍品;以及倫敦佳士得,1980年11月17日,19號拍品。
Preview:
2018年06月11日-06月16日
Address:
GALERIE ZACKE . MARIAHILFERSTR. 112 . A-1070 VIENNA
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding